लिप्यंतरण:( Wa mai yad'u ma'allaahi ilaahan aakhara laa burhaana lahoo bihee fa inna maa hisaabuhoo 'inda Rabbih; innahoo laa yuflihul kaafiroon )
31. अर्थात परलोक में उन्हें सफलता प्राप्त नहीं होगी, और न मुक्ति ही मिलेगी।
117. And whoever invokes besides Allah, any other god, of whom he has no proof; then his reckoning is only with his Lord. Surely, disbelievers will not be successful. 118. And say : “My Lord! Forgive and have mercy, for You are the Best of those who show mercy!”
(of whom he has no proof), meaning no evidence for what he says. Then Allah says:
(And whoever invokes, besides Allah, any other god, of whom he has no proof;) this is a conditional sentence, whose fulfilling clause is:
(then his reckoning is only with his Lord.) meaning, Allah will call him to account for that. Then Allah tells us:
(Surely, disbelievers will not be successful.) meaning, they will not be successful with Him on the Day of Resurrection; they will not prosper or be saved.
(And say: “My Lord! Forgive and have mercy, for You are the best of those who show mercy!”) Here Allah is teaching us to recite this supplication, for forgiveness, in a general sense, means wiping away sins and concealing them from people, and mercy means guiding a person and helping him to say and do good things.
सूरा अल-मुमिनून आयत 117 तफ़सीर (टिप्पणी)